나의 이야기

11월 18일 일상이야기(Le 18 novembre)

dy86411 2024. 11. 18. 19:49

 

 16일전 0시 21분에 엄마가 오자 가시제거연구소 고등어밥상, 광천 아보카도유김, 맛좋은 감귤 1상자, 온더온 두유 제조기 소이드림, 홍시 여러개를 가져왔고 양천구소식(11월)까지 가져왔다. 1시 5분에 엄마랑 같이 블루베리잼을 바른 계란토스트를 먹었더니 참 맛있었다. 11분뒤 엄마는 먼저 자고 나는 다 먹고 치우다.  

 12시 45분에 일어나 씻고 엄마는 화장실에 갔다. 15시 이후에 새아빠가 놓고 간 한우 스테이크, 찹쌀떡, 아귀찜, 단감까지 다 들여왔다. 15시 21분부터 40분간 먼저 바나나를 먹고 찹쌀떡, 가래떡, 단감을 다 먹고 커피 믹스를 조금 탄 우유를 마시고 엄마랑 설거지를 했다. 

 엄마는 떡을 먹는 도중에 새아빠에게 전화했다. 

 16시 29분에 엄마는 새아빠에게 다시 전화하는 중에 나는 집을 나섰다. 

 

 

 

 Il y a 16 jours, à 0h21, ma mère est venue chercher un plateau de maquereau, une huile d'avocat, une boîte d'agrumes, une machine à faire du lait de soja à l'étouffée, plusieurs poireaux, et a apporté des nouvelles de Yangchenggu (novembre).,À 1h05, j'ai mangé du pain grillé aux œufs avec ma mère, et c'était délicieux. Après 11 minutes, elle s'est couchée et j'ai fini de manger. 
 Je me suis levé à 12h 45, je me suis lavé et ma mère est allée aux toilettes. Après 15h00, mon beau-père a laissé un steak de bœuf, un gâteau de riz gluant, un ragoût d'anguille et des bonbons.,À partir de 15h21, je mangeai d’abord des bananes, je mangeai du riz gluant, du karaoké et des patates douces, je buvai du lait additionné d’un mélange de café et je lavai la vaisselle avec ma mère. 
 Elle a téléphoné à son beau-père pendant qu’elle mangeait. 
 A 16h 29, alors qu'elle appelait son beau-père, je suis partie.